首页

女王调教黄金圣水

时间:2025-05-31 06:14:02 作者:三部门:2024年全国发放个人住房公积金贷款逾1.3万亿元 浏览量:39645

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
【非凡新时代】国家安全

7日,在2024低空经济发展大会开幕式上,中国工程院院士、空中交通管理系统全国重点实验室主任陈志杰发布了《芜湖市低空智联建设白皮书》。(完)

中新健康丨专家共识正式发表 中国儿童抽动障碍中医外治从经验医学迈向规范诊疗

据悉,喜连成京剧艺术公园集戏剧观演、历史科普、文化学习、休闲娱乐等功能于一体。旨在追溯京剧起源、弘扬京剧传承,促进京剧文化的传承与发展。(记者 石洪宇)

中央组织部、司法部联合举办全国青年党员律师培训班

自由式滑雪空中技巧冬奥冠军、世界冠军徐梦桃则认为,对于企业来说,工匠精神就是守专长、制精品、创技术、建标准,持之以恒、精益求精。“今天了解了汾酒的千年酿造史,我感触很深,一杯汾酒里凝聚着代代传承下来的酿制技艺,这是对‘酿好酒’无止境的热爱、追寻与探索。”徐梦桃说,这也像是她自己这些年坚持的滑雪事业,无论遇到怎样的伤病困扰,她都会以高难度冲击金牌。之所以拼尽全力,靠的正是骨子里的热爱。“在当下,国际体育赛事到处可见中国品牌、中国力量,汾酒也愈发势不可挡,汾酒举办创意市集也说明汾酒从不缺乏青春力量的驱动。”徐梦桃期待未来汾酒能够继续发力,关注体育赛事。

心相近丨走进“春天国度”,感受中非共同发展的加速度

四是加强地方财政运行监测。财政部现在依托预算管理一体化系统,全国所有的预算单位和基层财政运行都能监测到,库款是多少,“三保”进度怎么样,都清清楚楚。按月向各地推送“三保”风险提示,并督促地方及时做好应对处置。

证监会:2023年查办证券期货违法案件同比增长19%

周智高表示,围绕本轮清理工作发现的问题,市场监管总局制定了针对性工作计划。下一步,市场监管总局将加快完善公平竞争审查法律法规和制度体系。积极配合有关部门加快立法进程,推动《公平竞争审查条例》尽快出台,提高公平竞争审查制度法律位阶和约束力。

相关资讯
热门资讯
女王论坛